这是一支听久了,令人真正心痛难抑的歌。
早上TAXI里,收音机正巧播放陈慧娴的傻女。八十年代的粤语歌到今天能被记住应该都被当成怀旧金曲来听了。小时侯听这支歌只觉得曲调动听,陈慧娴的嗓音干净美丽。而今重温,万千思绪,千般纠结百转回肠,却发现我的眼眶红了......
在Upload这支歌的时候,发现也有翻唱。看来好歌的魅力是翻唱不厌的。
音乐盒中第一首和第二首都是陈慧娴版本的傻女,之所以要放相同的两首是因为她的版本只听一遍是远远不够的。。。。。。
音乐盒中第三首是李克勤版本的傻女,歌曲开头加了音效,似是雨滂沱,配上李大叔的没得说的音色,好象看到挥泪雨中痛哭的伤心人。
音乐盒中第四首是容祖儿版本的傻女,个人不太喜欢这个版本的配乐(编曲),容祖儿的歌唱,情绪流露似乎有点做作。
音乐盒中第五首是卫诗版本的傻女,这无疑是所有版本中最最糟糕的一个,好端端的一首伤情歌却被她唱成了Remix版。
可以把歌词一同帖上来么:
作词:林振强 作曲:m.t.diego m.l.diego 专辑:傻女
这夜我又再独对夜半无人的空气,穿起你的毛衣重演某天的好戏
让毛造长袖不经意地抱着我静看天地,让唇在无味的衣领上笑说最爱你的气味
我恨我共你是套现已完场的好戏,只有请你的毛衣从此每天饰演你
夜来便来伴我坐默然但仍默许我,将剪紧贴你将身躯交予你
准许我这夜做旧角色准我快乐地,重饰演某段美丽故事主人
饰演你旧年共寻梦的恋人,再去做没流着情泪的伊人
假装再有从前演过的戏份,重饰演某段美丽故事主人
饰演你旧年共寻梦的恋人,你纵是未明白仍夜深一人
穿起你那无言毛衣当跟你贴近
ha~
P。S。之前的那支Cest Si Bon,众多翻唱版本中,听来听去,在我心中,无可争议的,依旧是Lisa Ono版的最棒!


档案
日志
相册
视频



评论
想第一时间抢沙发么?